Семантика предметной детали в пьесах А. П. Чехова и драматургических ремейках и сиквелах: пространственные аспекты

Авторы

  • Елена Маряхина Российский государственный гуманитарный университет, Москва, Россия

DOI:

https://doi.org/10.47475/1999-5407-2024-66-1-5-11

Ключевые слова:

деталь, семантика пространства, Чехов, новая драма, ремейк, сиквел

Аннотация

На рубеже XX–XXI вв. появилось немало драматургических произведений, прочтение и понимание которых во многом определяется тем, насколько читатель знаком с пьесами А. П. Чехова. В «новой драме», в частности, в ремейках «Мой вишневый садик» А. Слаповского, «Четвертая сестра» Я. Гловацкого и сиквеле «Поспели вишни в саду у дяди Вани» А. Зензинова, В. Забалуева, представляют интерес подходы драматургов к работе с предметными деталями. Соотнесение специфики деталей и формируемой ими мотивной структуры у Чехова и в современной драматургии позволяет в дальнейшем занять более аргументированную позицию в дискуссии, связанной с определением тенденций «обращения» с чеховскими традициями. Анализ особенностей предметного мира, формирующего те или иные свойства пространства (схематичность, вертикализация пространства с акцентуацией верха или низа и др.), изучение способов взаимодействия героя и предмета дает возможность увидеть сущностную основу того мира, в котором оказываются герои. Детали могут указывать на открытость пространства или его замкнутость, складываться в мотивы чистоты и грязи, а смыслы и значения, связанные с домашним платяным шкафом, могут проецироваться на семантику города и мира в целом. Действительно ли современные драматурги в поисках новой поэтики вступают в противостояние с Чеховым или же актуальные драматургические подходы берут основу в чеховской стихии – прийти к ответу на этот вопрос представляется невозможным без изучения специфики предметных деталей в аспекте построения семантики пространства у Чехова и в «новой драме».

Биография автора

Елена Маряхина, Российский государственный гуманитарный университет, Москва, Россия

соискатель научной степени кандидата филологических наук

Библиографические ссылки

Bauer V., Dumots I., Golovin S. (1998) Encyclopedia of symbols. Translated by G. Gaev. Moscow: KRON-PRESS, 512 p. (In Russ.).

Chernets L.V. (2004) Detail. Introduction to literature studies. Textbook. Ed. by L. V. Cherneys. Moscow: Vyssh. shk., 42–51. (In Russ.).

Chudakov A. P. (1986) The word of things in literature (To the issue of categories in historical poetics).Historical poetics. Results and perspectives of study. Moscow: Nauka, 336 p. (In Russ.).

Goncharova-Grabovskaya S. Y. (2021) Modern Russian dramaturgy. The end of the 20th – the beginning of the 21st century. Minsk: Vysheishaya shkola, 271 p. (In Russ.).

Goryacheva M. O. (1992) The problematics of space in the literary world of A. P. Chekhov. Abstract of the dissertation for the PhD degree. Moscow: MPGU, 16 p. (In Russ.).

Gromova M. I. (2002) Modern Russian dramaturgy. Moscow: FLINTA, 160 p. (In Russ.).

Katayev V. B. (2002) Game of shards. The fates of Russian classics in the era of postmodernism. Moscow: MGU, 251 p. (In Russ.). Kerlot H. E. (1994) Dictionary of symbols. Moscow: REFL-book, 608 p. (In Russ.).

Nyagolova, Natalia (2009) Between the everyday life and existence: Character and the Thing in A. P. Chekhov’s dramaturgy.

Veliko-Tyrnovo: University. St. Cyril and Methodius, 220 p. (In Russ.).

Razumova N. (2001) Checkov’s work in the aspect of literary space. Tomsk: TGU, 522 p. (In Russ.).

Shakh-Azizova T. K. (2011) Half a century at the Chekhov Theater. 1960–2010. Moscow: Progress-Traditsiya, 328 p. (In Russ.). Shruba M. (2012) Chekhov’s reminiscences in the plays by Akunin, Sorokin, Glovatskii and Mamet (to the issue of typology of intertextual techniques). Philologica, 21/23 (9), 242–258. (In Russ.).

Sukhikh I. N. (1987) Problematics of A. P. Chekhov’s poetics. Leningrad: LGU, 180 p. (In Russ.).

Toporov V. N. (1983) Space and text. Text: semantics and structure. Ed. by T. V. Tsyvyan. Moscow: Nauka, 227–284. (In Russ.).

Zhurcheva T. V. (2016) Experiences in the creative reception of A. P. Chekhov’s creativity and personality in the newest Russian drama (“The Sakhalin Wife” by E. Gremina and “Chekhov’s Trilogy” by V. Levanov. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica, vol. 9, 97–108. (In Russ.).

Загрузки

Опубликован

08-07-2024

Выпуск

Раздел

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

Похожие статьи

1 2 > >> 

Вы также можете начать расширеннвй поиск похожих статей для этой статьи.