Основные изменения иноязычной подготовки обучающихся в современных условиях
DOI:
https://doi.org/10.47475/1999-5407-2022-10403Ключевые слова:
онлайн-ресурс, способность, иноязычная деловая коммуникация, неязыковой вузАннотация
Основные изменения в системе иноязычного образования в вузе обусловлены как современными требованиями государственной образовательной политики, так и тенденциями развития информационного общества. Ключевыми изменениями иноязычной подготовки выступают внедрение цифровых образовательных ресурсов и повышение качества образовательных результатов. На примере трансформации системы иноязычного образования в неязыковом вузе проанализированы особенности реализации образовательного процесса в современных условиях. Установлено, что согласно требованиям актуального компетентностного подхода основной целью и результатом иноязычной подготовки обучающихся неязыкового бакалавриата выступает развитие и овладение способностью осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на изучаемом языке. Результаты исследования показали наличие дидактического потенциала цифровых образовательных ресурсов сети Интернет, в частности, Padlet для удовлетворения предъявляемых требований и общественных запросов. Совокупность подходов, принятых образовательной политикой и соответствующих потребностям современного информационного общества, методически правильно разработанная система упражнений позволяют обучающимся более эффективно овладеть исследуемой способностью. В статье представлен опыт организации иноязычной подготовки с применением Padlet и с учетом изменений в условиях неязыкового вуза.
Библиографические ссылки
Azimov E. G. & Shchukin A. N. (2009). Novyj slovar’ metodicheskih terminov i ponyatij (teoriya i praktika obucheniya yazykam) [A new dictionary of methodological terms and concepts (theory and practice of teaching languages).]. Moscow : Publishing house IKAR, 448 p. (In Russ.).
Belkina V. V. & Makeeva T. V. (2018). Koncept universal’nyh kompetencij vysshego obrazovaniya [The concept of universal competencies of higher education]. Yаroslavskij pedagogicheskij vestnik [Pedagogical Bulletin of Yаroslavl], 5 (210), 117– 126, available at: http://vestnik.yspu.org/releases/2018_5/16.pdf, accessed 24.05.2022. (In Russ.).
Boduen de Kurtene I. A. (1963). Ob otnoshenii russkogo pis’ma k russkomu yazyku [On the relation of Russian writing to the Russian language]. Izbrannye trudy po obshchemu yazykoznaniyu [Selected works on general linguistics]. Vol. 2. Moscow, 391 p.(In Russ.).
Vahek J. (1967). K probleme pis’mennogo yazyka [On the problem of the written language]. Prazhskij lingvisticheskij kruzhok [Prague Linguistic Circle], 524–534. (In Russ.).
Gal’skova N. D. & Gez N. I. (2009). Teoriya obucheniya inostrannym yazykam. Lingvodidaktika i metodika [Theory of teaching foreign languages. Linguodidactics and methodology]. Moscow : Academy. 336 p. (In Russ.).
Leont’ev A. A. (1964). Nekotorye voprosy lingvisticheskoj teorii pis’ma [Some questions of the linguistic theory of writing]. Voprosy obshchego yazykoznaniya [Questions of general linguistics], 70–71. (In Russ.).
Perezhogina T. A. (2005). Aspekty izucheniya problemy sootnosheniya ustnoj i pis’mennoj rechi [Aspects of studying the problem of the correlation of oral and written speech]. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of the Volgograd State University]. Series 2: Linguistics. Issue 4, 29–32. (In Russ.).
Sergeev I. S. & Blinov V. I. (2007). Kak realizovat’ kompetentnostnyj podhod na uroke i vo vneurochnoj deyatel’nosti [How to implement a competency-based approach in the classroom and in extracurricular activities.]. Moscow : ARKTI. 222 p. (In Russ.).
Cifrovaya didaktika: 11osnovnyh principov [Digital didactics: 11 main activities], available at: https://lala.lanbook.com/ cifrovaya-didaktika-11-osnovnyh-principov, accessed 24.05.2022. (In Russ.).
Bielawski L. & Metcalf D. (2003). Blended eLearning: Integrating Knowledge, Performance, Support, and Online Learning. HRD Press, Inc.
Harmer J. (2004). How to teach Writing. Longman: Pearson Education Limited. 154 p.
McIntosh A. (1956). The Analysis of Written Middle English. Translations of the Philological Society, 1 (55), 26–55.
Spencer Lyle M. Jr. & Spencer Signe M. (1993). Competence at work: models for superior performance. NY:
John Wiley & Sons Inc. 384 p.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2022 Челябинский гуманитарий
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.