Категория литературно-художественного авторства в риторической перспективе: фокус Шекспира
DOI:
https://doi.org/10.47475/1999-5407-2023-63-2-52-59Ключевые слова:
зарождение авторства, Шекспир, М. М. Бахтин, псевдоним, Первое фолиоАннотация
Статья подводит промежуточные итоги двадцатилетним усилиям исследователя в области шекспироведения и тридцатилетним – в области бахтинистики. Феноменологический аппарат анализа литературно-художественного авторства, извлеченный из трудов М. М. Бахтина, прилагается к творчеству Уильяма Шекспира, а золотой век английской литературы рассматривается как эпоха зарождения самой категории авторства. Стадиально, с точки зрения риторики, это начало конца эпохи традиционализма и постепенное формирование Нового времени с его все возрастающим культом индивидуальности. Авторство как фактор личностного роста созревает в герметической придворной среде королевы Елизаветы Первой, а затем короля Якова Первого, укрепляется с развитием публичного театра и книгопечатания. Издатели не только дублируют в пьесах наиболее удачные постановки театральных трупп, но и активно поддерживают создание повествовательной прозы в разных жанрах, в лучших проявлениях которой обнаруживается образ автора, прообраз будущего вненаходимого творца художественного произведения. Этот образ автора нередко фиксируется позицией ответственного (или псевдоответственного) за текст: полиграфически вверху титульного листа, а синтаксически притяжательным падежом имени (например, Shake-speares Sonnets). Таким образом, ключевым механизмом оформления категории литературно-художественного авторства является псевдоним, сначала примененный в различных изданиях в кварто и октаво (1592– 1622), затем закрепленный в шекспировском Первом фолио (1623), а затем Втором (1632), Третьем (1664) и Четвертом (1685) фолио. Для восприятия авторства обществом все было готово, оставалось дождаться эпохи романтизма, возникновения понятия гениальности и его привязки к Шекспиру в качестве главного образца.
Библиографические ссылки
Batkin L. M. (1978). Ital’janskie gumanisty: stil’ zhizni i stil’ myshlenija [Italian Humanists: Style of Life and Style of Thought]. Moscow : Nauka, 209 p. (In Russ.).
Bahtin M. M. (1979). Avtor i geroj v jesteticheskoj dejatel’nosti [The Author and the Hero in Aesthetic Activity]. Jestetika slovesnogo tvorchestva [The Aesthetics of Word Creation]. Moscow : Iskusstvo, 7–180. (In Russ.).
Branka V. (1983). Bokkachcho srednevekovyj [Boccaccio Medieval]. Moscow : Raduga, 401 p. (In Russ.).
Kid T. (2012). Ispanskaja tragedija [Spanish tragedy]. Moscow : Ladomir; Nauka, 328 p. (In Russ.).
Korman B. O. (1992). Izbrannye trudy po teorii i istorii literatury [Selected works on the theory and
history of literature]. Izhevsk: izd-vo Udm. un-ta, 236 p. (In Russ.).
Krivonos V. Sh. (2005). B.O. Korman i M.M. Bahtin: spor ob avtore [B.O. Korman and M.M. Bakhtin:
the dispute about author]. Novyj filologicheskij vestnik [New Philological Bulletin], 1, 173–181. (In Russ.).
Kristeva Ju. (2000). Bahtin, slovo, dialog i roman [Bakhtin, Word, Dialog and Novel]. Francuzskaja semiotika: Ot strukturalizma k poststrukturalizmu [French Semiotics: From Structuralism to Poststructuralism].
Moscow : IG Progress, 427–457. (In Russ.).
Orehov B. V., Peshkov I. V. (2013). Na podstupah k genomu stilja Shekspira [On the approaches to the
genome of Shakespeare’s style]. Novyj filologicheskij vestnik [New Philological Bulletin], 3 (26), 107–131. (In Russ.). 9. Peshkov I. V. (2016). Bahtinskij podhod k avtorstvu [Bakhtin’s approach to authorship]. Novyj
filologicheskij vestnik [New Philological Bulletin], 1 (36), 22–40. (In Russ.).
Peshkov I. V. (2015). K probleme edinstva dramaticheskih proizvedenij Shekspira. Principy
sjuzhetostroenija [To the problem of the unity of dramatic works of Shakespeare. Principles of plot construction]. Literaturovedcheskij zhurnal, 36, 62–96. (In Russ.).
Peshkov I. V. (2020). Povtornoe v nepovtorimom, ili kak proschitat’ individual’nyj stil’: statisticheskij jepilog problemy «Bahtin pod maskoj» [Repetition in the unrepeatable, or how to calculate the individual style: a statistical epilogue of the problem “Bakhtin under a mask”]. Mirgorod, 2 (16), 32–59. (In Russ.).
Shekspir Uil’jam. (2010). Gamlet. Perevod i kommentarii I.V. Peshkova [Hamlet. Translation and commentary by I.V. Peshkov]. Moscow : Labirint, 400 p. (In Russ.).
Shelogurova G. N., Peshkov I. V. (2008). Hor ratio v «Gamlete» (Antichnaja tragedija geroja Vozrozhdenija) [Chorus of ratio in “Hamlet” (Antique tragedy of the Renaissance hero)], Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 6 (94), 61–84. (In Russ.).
Anderson M. (2005). “Shakespeare” By Another Name: The Life of Edward de Vere, The Earl of Oxford, The Man Who Was Shakespeare. New York : Gotham Books, 640 p.
Ascoli A. (2007). From Auctor to Author: Dante before the Commedia, Cambridge Companion to Dante. Rachel Jacoff, ed. 2nd ed. rev. Cambridge : Cambridge University Press, 46–66.
Austen G. (2008). Self-portraits and Self-presentation in the Work of George Gascoigne // Early Modern Literary Studies 14.1/Special Issue 18, May, 1–34.
Badcoe T. Th. (2014). «As many Ciphers without an I»: Self-Reflexive Violence in the Work of Thomas Nashe, Modern Philology, 3 (111), 384–407.
Barthes R. The Death of the Author, Modern Criticism and Theory: A Reader. Ed. D. Lodge. London : Longman, 1988, 166–172.
Bate J. (1998). The Genius of Shakespeare. Oxford : Oxford University Press, 384 р.
Bennett A. (1999). Romantic Poets and the Culture of Posterity. Cambridge : Cambridge University Press, 268 р.
Bennett A. (2005). The Idea of the Author, Romanticism: An Oxford Guide. Oxford : Oxford University Press, 654–664.
Burgstahler A.W. (2009). Encrypted testimony of Ben Jonson and his contemporaries for who “William Shakespeare” really was, International and Academician Forum of Shanxi Agricultural University Centennial. Taigu, Shanxi, PR China : Shanxi Agricultural University, 57–78.
Caie G.D. (2004). “I do not wish to be called auctour, but the pore compilator”: the plight of the medieval vernacular poet, Miscelánea: a journal of English and American studies, 29, 9–21.
Craig H., Kinney A.F. (eds.) (2009). Shakespeare, Computers, and the Mystery of Authorship. N.Y., Cambridge : Cambridge University Press, 256 р.
Foucault M. (1988). What Is an Author? Modern Criticism and Theory: A Reader. London : Longman, 196–210.
Green N. (2016). Lily’s Latin Grammar And The Identity Of Shakespeare, available at: http://www. oxford-shakespeare.com/oxford-shakesp.html, accessed 30.07.2016.
Mentz S. (2008). Forming Greene – theorising the early modern author in the Groatsworth of Wit, Writing Robert Greene: essays on England’s first notorious professional writer. Aldershot : Ashgate Publishing, Ltd., 115–132.
Minnis A. J. (1988). Medieval Theory of Authorship: Scholastic Literary Attitudes in the Later Middle Ages. 2d ed. Philadelphia : University of Pennsylvania Press, ХХV + 323 р.
Works written by oxford under the pen-name ‘Robert Greene’ and wills of dedicatees, available at: http:// www.oxford-shakespeare.com/greene.html, accessed 30.07.2016.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2023 Челябинский гуманитарий
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.